Demand justice for communities displaced by coal mines

– This public action was published originally on the World Development Movement website –

Communities in Colombia are standing up to multinational mining companies displacing them from their land. 

Cerrejón Coal, which operates the biggest open-cast coal mine in Latin America, is owned by three of the richest mining companies in the world. Yet their activities are devastating the lives of people in the area, who are seeing few benefits from the mine’s presence.  

Please take two minutes to join us in writing to them.

The message to the companies that own the Cerrejón mine can be sent off here – enter your details, click next and your email will be sent. We will also send the message to Colombian embassies in Australia, Canada, Ireland, the UK and the US.

Cerrejon1 small.JPG
Communities in northern Colombia have been pushed off their land to make way for the mine. After years of struggle and solidarity, Cerrejón Coal now builds new settlements when villages are moved, but still refuses to provide sufficient land for families to continue their agricultural livelihoods. The small grants it gives people to start new livelihoods have failed because the work most people know is farming. 

People are struggling with health effects and many communities have been left with barely enough water to drink. Meanwhile, the company continues to fail on its promises to the communities. 

On August 9, indigenous communities in Colombia will join together to commemorate the brutal eviction of the community of Tabaco. They were expelled from their land by armed police and security guards on 9 August 2001 so that the mine could expand. In the days before this, communities affected by the mine will join together to hold their own ‘people’s consultation’ about the mine. Around the world, people will be standing in solidarity with them.

Please join us in writing to the multinational companies which own the Cerrejón  mine and the Colombian government (via their embassy) to say you stand in solidarity with the people affected by the mine.

This action is supported by:

Logos combined3

The Fight to Abstain From Violence in Colombia

Para español, haz clic aquí

Written by Nikki Drake, an accompanier on the FOR Peace Presence team. Published originally here in NACLA Report on the Americas.


ACOOC and FOR Peace Presence meet with Jefferson Acosta

As he walked into the room, his face was tense and solemn. He had been here for over three months. His name is Jefferson Shayanne Acosta Ortiz, and we were at the army base in Saravena, Aruaca, one of the most dangerous departments in Colombia due to the ongoing conflict between the army and guerrilla groups.

Jefferson was recruited in April to fulfill his obligatory military service. During his recruitment, he expressed his objection to serve based on his religious and moral beliefs of non-violence. He officially declared himself a conscientious objector—meaning the refusal to perform military service—shortly thereafter, upon learning of the nationally and internationally recognized right. Two members of FOR Peace Presence made the 15-hour bus ride to visit Jefferson and meet with military officials as accompaniers of our partner organization Collective Action of Conscientious Objectors (ACOOC), which has been working on Jefferson’s case since his recruitment.

Although conscientious objection gained international attention during WWI as a fundamental right and political exercise to resist war, the practice was introduced in Colombia only as recently as 1989 as part of an effort by the Mennonite Church and the Collective for Conscientious Objection (COC). The biggest accomplishment by these two groups was their push to have the right to “Freedom of Conscience” included in the 1991 Colombian Constitution. The movement gradually secularized, and in 2000 individuals and entities such as COC, Just PeaceColombian Working Youth, and the Foundation Growing Unity formed the Collective Action for Conscientious Objection in Colombia (ACOCC).

The present day ACOOC was created in 2009 as an organization focused on strategy and advocacy in its work toward the demilitarization of society and addressing the recruitment of youth by armed actors. In the same year, ACOOC, in coordination with the Swedish organization CIVIS and the Public Interest Group of the University of the Andes, played a large role in the decision by the Colombian Constitutional Court to ratify the fundamental right to object to military service for reasons of conscience. Despite the work of ACOOC and other organizations and networks throughout the country, the ideology and practice of conscientious objection are still largely unknown by the civilian population, and therefore widely unrecognized and often denied by the military.

While we waited to meet with the Lieutenant Colonel of the 18th Airborne Cavalry, we had a few minutes with Jefferson. The two members of ACOOC only had time to ask him some brief questions, trying quickly to assess his condition and the treatment he has been receiving. He responded quietly and calmly, fully aware of the military official in the room. As he had reported in previous phone conversations, he was receiving constant pressure from his superiors and fellow recruits. Once he was woken by his superiors at 3 am, and then made to put on his uniform and sit in a room while being told to abandon his convictions due to all the benefits of being a soldier. His fellow recruits were being made to perform harder exercises as punishment for his behavior. Jefferson had attempted to turn in his uniform and weapon as a way of protest, but he was refused.

As our meeting began with the Lieutenant Colonel, additional military personnel entered the room. Unlike with many of Colombia’s brigades, he was aware of conscientious objection. However, he was quick to point out the fact that Colombia does not have any legislation or laws in place that protect this right. The 2009 Sentence C-728 of the Colombian Constitutional Court determined that conscientious objection is a fundamental right derived by articles 18 and 19 of the Colombian Constitution, which guarantee the liberty of conscience, religion, and worship. Furthermore, Colombia signed the UN Universal Declaration on Human Rights, which served as the basis for the UN’s official recognition of the right of conscientious objection to military service. However, despite these measures, the Colombian government has yet to pass any legislation making this right a law.

Therefore, each case largely depends on the high-level military officials in charge of a specific Battalion and Brigade, who each have varying levels of sensitivity to national and international pressure. At the meeting, one of the majors present was quick to grasp the importance of the case for both sides. “I know what you want to do. You want to establish jurisprudence to use in other cases. We won’t permit that. We will not lose.” By highlighting the lack of protection by law, they can try to make this legal process as long and difficult as possible. ACOOC is up for the challenge, and is dedicated to getting Jefferson released. On July 9, they submitted a tutela, or writ of protection, as an official step to start the judicial process. While both sides wait for the results of the petition, ACOOC has issued an official statement, and FOR Peace Presence has been working with our international base and political networks to bring attention and support to the case of Jefferson.

As the meeting neared an end, ACOOC voiced concerns about the pressure Jefferson is receiving by superiors and fellow recruits for his convictions, but the military officials were quick to dismiss them. A final request was also made to bear witness, along with the FOR Peace Presence accompaniers, to Jefferson turning in his weapon. But as officials explained earlier, “Weapons are the responsibility of the soldier… Jefferson was declared a soldier as of his 10th day.” For the first time in the meeting, the Lieutenant Coronel addressed Jefferson directly: “Let’s say there are enemy forces firing on us in this room. As they get nearer, what do you do?” His response was met by surprised silence, quickly followed by disapproving looks: “I would hide.”

His answer only serves to prove what ACOOC and Jefferson himself have been saying. What use to the army is an individual who does not want to use a weapon, participate in, or support any kind of military action? Jefferson is just one out of countless unknown cases throughout the country, almost all of which lack any kind of legal counsel or representation. Until Colombia’s legislation catches up with its own court rulings and support for the UN’s international declarations, its young men who oppose war and violence will continue to be forcibly recruited, uniformed, and armed. And organizations like ACOOC will continue having to navigate the murky waters of Colombian justice.

For additional information about Jefferson Acosta’s case, or to learn more about conscientious objection in Colombia, please read about Our Partners or contact

La lucha para abstenerse de la violencia en Colombia

For english, click here

Escrito por Nikki Drake, quien forma parte del equipo FOR Presente por la Paz. Se encuentra el artículo publicado aquí en NACLA Reporte de las Americas


La ACOOC y FOR Peace Presence se encuentran con Jefferson Acosta, un objector de consciencia en Colombia

El joven entra en el salón con el rostro tenso y solemne. Ha estado aquí en el batallón más de tres meses. Él es Jefferson Shayanne Acosta Ortiz, y está en la base del ejército en Saravena, Aruaca, uno de los departamentos más peligrosos de Colombia debido al conflicto entre el ejército y los grupos guerrilleros.

Jefferson fue reclutado en abril, y durante su reclutamiento, expresó su objeción a prestar el servicio militar por motivos de conciencia, basado en su convicción religiosa y sus principios morales de la no violencia. Se declaró oficialmente objetor de conciencia—cuando uno se niega prestar servicio militar—apenas después, en cuanto aprendió sobre el derecho reconocido a nivel nacional e internacional. Dos integrantes de FOR Presente por la Paz hicieron el viaje de 15 horas en bus para visitar a Jefferson y reunirse con militares como acompañantes de la organización Acción Colectiva de Objetores y Objetoras de Conciencia (ACOOC), que ha estado trabajando en el caso de Jefferson a partir de su reclutamiento.

Aunque la objeción de conciencia como derecho fundamental y ejercicio político de resistencia a la guerra ganó reconocimiento internacional durante la Primera Guerra Mundial, en Colombia se empezó a desarrollar recién en 1989, debido a unos primeros esfuerzos realizados por la Iglesia Menonita y el Colectivo por la Objeción de Conciencia (COC). El mayor logro impulsado por estas dos organizaciones fue la inclusión del derecho a la “Libertad de conciencia” en la Constitución de 1991. Este movimiento se secularizó paulatinamente, y en el año 2000 se conformó la ACOCC, colectivo que agrupaba a personas y entidades como el COC, Justapaz, la Juventud Trabajadora Colombiana (JTC) y La Fundación Creciendo Unidos (FCU).

La ACOOC de hoy en día fue creada en 2009,  y es una organización que se enfoca en la estrategia y la incidencia en su trabajo en los temas de la desmilitarización de la sociedad y el reclutamiento de jóvenes por parte de actores armados. En ese mismo año, ACOOC en coordinación con la organización sueca CIVIS y el Grupo de Interés Público de la Universidad de los Andes, logró que la corte constitucional ratificara el carácter fundamental de derecho a objetar por razones de conciencia. Actualmente a pesar del trabajo de ACOOC y otras organizaciones y redes en el país, la ideología y la práctica de la objeción de conciencia aún no son masivamente conocidas por la población civil, a esto contribuye el hecho de que muy a menudo los militares no reconozcan o nieguen el derecho.

Mientras nos estabamos esperando reunir con el teniente coronel de la Caballería Aerotransportado No. 18, tenemos unos minutos con Jefferson. Los dos miembros de ACOOC sólo tenían tiempo para unas preguntas breves, tratando de evaluar rápidamente su situación y como lo están tratando. Respondía con calma en voz baja, siendo consciente del militar presente en el salón. Como Jefferson nos había informado en conversaciones anteriores por teléfono, recibe presión constantemente por sus superiores y compañeros. Una vez lo levantaron a las 3am, y lo obligaron ponerse el uniforme y sentarse en un salón, durante la cual lo presionaron a desistir de sus convicciones por las ventajas de ser un soldado. Están haciendo a sus compañeros cumplir con ejercicios más duros, como castigo por su comportamiento. Jefferson había intentado entregar su uniforme y su arma de forma de protesta, pero esto le fue negado.

A medida que inició la reunión con el Teniente Coronel, más militares entraron en el salón. A diferencia de muchas de las brigadas de Colombia, él sabía que es objeción de conciencia. Sin embargo, no perdió tiempo en señalar el hecho de que Colombia no tiene ninguna legislación ni ley que protege este derecho. La Sentencia C-728 de 2009 de la Corte Constitucional de Colombia determinó que objeción de conciencia es un derecho fundamental derivado de los artículos 18 y 19 de la Constitución Política de Colombia, las cuales garantizan la libertad de conciencia, religión y culto. Además, Colombia firmó la Declaración Universal de Derechos Humanos de la ONU, que sirvió como la base para el reconocimiento official de la ONU del derecho de objeción de conciencia al servicio militar. Sin embargo, el gobierno colombiano aún no ha aprobado ninguna legislación para regular este derecho mediante una ley estatutaria.

Por lo tanto, cada caso depende en gran parte de los militares de alto nivel a cargo de un batallón y brigada específica, que cada uno tiene diferentes niveles de sensibilidad a la presión nacional e internacional. En la reuníon, uno de los mayores presentes, captó rápidamente la importancia del caso para ambos lados. “Yo sé lo que quieren hacer. Quieren establecer jurisprudencia para usar en otros casos. No lo vamos a permitir. No vamos a perder.” Al destacar la falta de protección por ley, pueden intentar hacer este proceso legal lo más largo y difícil posible. ACOOC está lista para el reto, y se dedica a lograr la libertad de Jefferson. El 9 de julio, entregaron una acción de tutela como un paso oficial para iniciar el proceso judicial. Mientras ambos lados esperan los resultados de la petición, ACOOC ha publicado un comunicado oficial, y FOR Presente por la Paz está trabajando con nuestras redes internacionales y políticas para conseguir atención y apoyo para el caso de Jefferson.

Antes que terminó la reunión, ACOOC expresó sus preocupaciones sobre la presión que Jefferson está recibiendo por sus superiores y compañeros sobre sus convicciones, pero los militares las descartaron. ACOOC también pide servir como testigo, junto con las integrantes de FOR Presente por la Paz, para que Jefferson realice la entrega de su arma. Pero los militares repiten lo que habían explicado antes, “Las armas son la responsabilidad del soldado… Jefferson fue declarado un soldado a partir de su 10º día.” Por primera vez en la reunión, el Teniente Coronel se dirigió a Jefferson directamente: “Si el enemigo nos empieza disparar, y nos están acercando en este salón, ¿qué harías?” Su respuesta recibe un silencio sorprendido, seguido por miradas de desaprobación: “Me escondo”.

Su respuesta sirve para demostrar lo que han estado diciendo ACOOC y Jefferson. ¿De qué sirve al ejército un individuo que no quiere usar un arma, ni participar en, ni apoyar ningún tipo de acción militar? Jefferson es solo uno más entre los innumerables casos actualmente desconocidos en el país, de los cuales casi la totalidad carecen de asesoría jurídica o representación legal. Hasta que la legislación de Colombia alcance con los fallos de su propia corte y su propio apoyo a las declaraciones internacionales de la ONU, los jóvenes que se oponen a la guerra y la violencia seguirán siendo reclutados, uniformados y armados por la fuerza. Y las organizaciones como ACOOC continuarán tener que navegar por las aguas turbias de la justicia colombiana.

Para obtener más información sobre el caso de Jefferson Acosta, o para aprender más sobre la objeción de conciencia en Colombia, puede contactar


Paramilitaries Threaten Leaders of Puente Nayero, Buenaventura

Para español haz clic aquí

Buenaventura: Children playing where a "chop-house"  stood until recently / Niños jugando donde  había una casa de pique hace poco

Buenaventura: Children playing where a “chop-house” stood until recently

In the first 90 days following the creation of the Puente Nayero Humanitarian Space in Buenaventura, no one within the space has been killed and people are beginning to go outside again (more information on the crisis in Buenaventura). About 1000 adults, adolescents and children have recently ratified their commitment to nonviolence and to promoting the Humanitarian Space. Nevertheless, threats in the area persist. Last Friday, five people were threatened, including two young Humanitarian Space leaders under the age of 18. Our team recently accompanied the Inter-Church Justice and Peace Commission in the Humanitarian Space in Buenaventura. Read the English version of the communique released by the Inter-Church Justice and Peace Commission about these recent threats:

Paramilitaries Threaten Leaders 


Friday, July 25, 2014, by Inter-Church Justice and Peace Commission

Today at 2:40pm, Diana Susana Angulo, a 16 year-old leader, was approached by paramilitaries called Chinga and Oscar with a death threat written on a paper containing the AUC* of Piedra Cantan sign.

“For all toads, this is not a game, get out of here Jacob, Susana, Jampier, Jazmani, Chavita, Orlando, you’re all going to die. You do not  have a lot of time left to live, you can ask Susana, we almost got her on Sunday, but she was with the bitch Commission. This is not a game, the Commission is deceiving you, they are using you. The police is our ally. I am one of those who want to hurt Susana, but first I want to rape her and then I’ll cut up Jacob, that damn dog, with fervor. Be careful or get out of here, we are giving you time, this is serious, it’s not a game. We don’t want you in the wrong place at the wrong time or late a night a guy is dead.


Bogotá, D.C. July 25, 2014 Inter-Church Justice and Peace Commission

*Autodefensas Unidas de Colombia (United Self-Defense Forces of Colombia)




Paramilitares amenazan a líderes de Pte Nayero en Buenaventura

Click here for English

Buenaventura: Children playing where a "chop-house"  stood until recently / Niños jugando donde  había una casa de pique hace poco

Niños jugando donde había una casa de pique hace poco

En los primeros 90 días después de la declaración del espacio humanitario de Pte Nayero en Buenaventura, ningún habitante del espacio ha sido asesinado y la población ya está retornando de nuevo a las calles (más información sobre la crisis en Buenventura). Aproximadamente 1000 adultos, adolescentes y menores de edad recentemente ratificaron su compromiso por seguir construyendo la cultura de la no violencia y promover el espacio. Sin embargo, las amenazas de muerte siguen. El viernes pasado paramilitares amenazaron de muerte a 5 personas, entre ellos dos líderes menores de edad. Hace poco nuestro equipo de FOR Presente por la Paz estuvimos acompañando la Comisión Intereclesial de Justicia y Paz en el Espacio Humanitario en Buenaventura. Compartimos el comunicado sobre las ultimas amenazas publicado por la Comisión Intereclesial de Justicia y Paz:

 Paramilitares amenazan a líderes.


Viernes 25 de julio de 2014, por Comisión Intereclesial de Justicia y Paz

Hoy a las 2:40 pm la lideresa de 16 años, Diana Susana Angulo, fue abordada por los paramilitares llamados Chinga y Oscar con una amenaza de muerte escrita en un papel con el sello AUC de Piedras Cantan.

“Para todos los sapos, esto no es un juego salga de aquil Jacob, Susana, Jampier, Jazmani Chavita Orlando todos se van a morir. Ustedes no les queda mucho tiempo de vida pueden preguntar a Susana estubimos apunto de cojela el domingo solo que andaba con esa puta comición esto no es un juego la Comición los tienen engañados ellos los estan utilizando la policia es nuestro aliado yo soy uno de los que le llevo Ancias a Susana Pero primero me la como y despues la pico a Jacobo ese sapo lo pican con ancias Malditos Perros Cuidense o ballance que le estamos dando tiempo es en serio no es un juego No queremos que esten mal parqiados o tarde de noche un chico y muerto.

A pesar de los reiterados hostigamientos y amenazas paramilitar ni medidas represivas ni de protección se han implementado con eficacia desde el 13 de abril cuando se constituyó el Espacio Humanitario

Bogotá, D.C. 25 de julio de 2014
Comisión Intereclesial de Justicia y Paz